Prevod od "dok se stvari" do Češki


Kako koristiti "dok se stvari" u rečenicama:

Ovo je navodno snimljeno 1947 i dok se stvari nisu promjenile vidimo neke stvari koje su za oèekivati u to vrijeme kao što je ruèna testera prilikom uklanjanja kapice.
Film byl pravděpodobně natočen v roce 1947 a jestli se věci nezměnily, vidíme předměty, které jsou pro tu dobu obvyklé, jako například rozříznutí lebky pomocí ruční pilky.
Saèekaj, Džo, dok se stvari ne smire.
Počkej, Joei, až se situace uklidní.
Ne mogu da priuštim da vas držim ovde dok se stvari ne srede moram da vas pustim da odete.
Nemůžu vás platit, dokud se to nezlepší musím vás nechat jít.
Ili, možete uzeti plaæeni odmor i putovati dok se stvari ne smire.
Nebo si vezmete volno a někam se odklidíte, než se tohle vyřeší.
Ma ne. Idemo kod našeg Džeka u Linkolnšajr dok se stvari ne srede.
Ne, jedeme do Arjacktonu v Linconshiru, než se to trochu uklidní.
Samo na neko vreme dok se stvari ne srede.
Jenom na nějaký čas, dokud nebude opět klid.
Samo dok se stvari ne srede.
Dokud se všechno nevyjasní, nedá se nic dělat.
Oh, saèekaæeš par godina dok se stvari ne smire.
Oh, počkáte si pár let než se věci utiší.
Zabarikadiraæemo se ovde dok se stvari ne smire.
Řekl bych, že musíme zůstat tady, dokud se to nepřežene.
Da, pa, sta kažes da ga ostavimo kakav je dok se stvari ne zavrse.
Co kdyby jsme ho nechali pokrčený, dokud tohle neskončí?
Ako radi, to može biti naèin da se zadrži konjica dovoljno dugo dok se stvari ne reše bez ièije smrti.
Jestli jo, je to způsob, jak udržet zásahovku venku dost dlouho na to, aby nikdo nepřišel k úrazu.
Razmišljam o brzim akcijama na istoku dok se stvari malo ne smire.
Říkám si, co zkusit něco ulovit v Eastside. Než se to trochu uklidní.
Dok se stvari ne rašèiste, ništa od posla.
Než se to uklidní, v Pitu končíme.
No, moramo èekati dok se stvari ne smire.
Ale každopádně musíme počkat až se to tu trochu uklidní
Smjestit æemo te u hotel dok se stvari ne rješe sa Hoadesom.
Ale teď jsi tady. Tak pro tebe najdeme hotelový pokoj dokuď to s Otisem nevyřešíme.
Pošto je srebrno posuðe bilo previše vruæe za Džaspera, plan je bio da ga sklonimo dok se stvari malo ne stišaju.
Když stříbro bylo příliš čerstvé pro Jaspera, plán byl nechat si to, než věci vychladnou.
Na neko vreme dok se stvari ne smire.
Jen na čas. Než se všechno uklidní.
Hteo je da odvede majku i Saru dok se stvari ne slegnu.
Chtěl odvézt mámu a Sáru, než se věci uklidní.
Da ja se držim podalje dok se stvari ne smire.
Jo, zůstávám mimo domov, než se to uklidní.
Jer mogu pustiti Hollin da èeka neko vrijeme dok se stvari ovdje ne smire.
Protože Hillinová může chvíli počkat, dokud se to tady trochu neuklidní.
Vratio bih se u bazu dok se stvari ne smire.
Ztartil bych se, dokud se situace neuklidní. Kam bys ale šel?
Dok se stvari nisu odjednom pogoršale.
Až do chvíle, kdy se to strašně pokazilo.
Samo dok se stvari ne smire.
Jen dokud se věci trochu neuklidní.
ostati æu kod prijateljice Jody, iz salona, i ostati æu tamo dok se stvari ne smire.
Pojedu ke své kamarádce Jodi, té ze salónu a zůstanu tam, dokud to tak nějak nevyšumí. Jody?
Dok se stvari ne uspore malo.
dokud se to tady trochu neuklidní.
Dok se stvari skoro nisu počele osjećati kao prije.
Až to vypadalo, jako by se vše vrátilo do starých kolejí.
Pošto je smaknula Deckera, odluèila je napustiti zemlju dok se stvari malo ne smire.
No, vzhledem k tomu, že zlikvidovala Deckera, přišlo jí nejvhodněší tady nezůstávat, dokud se věci trochu nezklidní.
Jer smo oboje odlučili da imamo previše problema i da ćemo odgoditi vjenčanje dok se stvari ne poprave.
Usnesli jsme se, že máme spoustu problémů a že svatbu odložíme, až se to urovná.
Možda bi trebalo da budem sa tatom dok se stvari ne vrate u normalu.
Možná bych měl být s tátou, než se všechno vrátí do normálu.
Dok se stvari ne isprave, on æe patiti.
A dokud se věci nenapraví, tak bude trpět.
Izvest æu vas odavde, samo na kratko, dok se stvari ne smire.
Dostanu vás odtud, je to jen na chvíli, než se to trochu uklidní.
Valjda bismo trebali ostati ovako, dok se stvari ne promijene.
Budeme to takhle stát, dokud se něco nestane.
A vi se krijete ovde dok se stvari ne smire, jer znate za to.
A dočasně se tu schováváte, protože to dobře víte.
Idemo na jug kao što smo i planirali, pritajiti æemo se dok se stvari ne umire.
Zamíříme na jih, jak jsme plánovali, a dokud se věci neuklidní, budeme se držet při zemi.
Ostaviæu te kod kuæe, odvešæu auto u radionicu, otiæi na neko vreme u Pariz dok se stvari ne smire.
Hodím tě domů, auto nechám rozebrat, a než se to uklidní, zajedu si do Paříže.
Isto kažem svojim klijentima, dok se stvari ne preokrenu, bežite.
Říkám to klientům pořád. Dokud je trh stabilní, vyhněte se změnám jako moru.
Makar ostani ovde dok se stvari spolja ne smire.
Zatím alespoň počkej tady, než se to venku uklidní.
Posle ubistava, novinari su održavali prièu u životu, pa se moja porodica preselila, dok se stvari ne smire.
Po těch vraždách, nenechal tisk, ten příběh zemřít Takže se moje rodina odstěhovala dokud se to neuklidnilo.
odložim odlazak, samo na kratko, dok se stvari ne poprave, dok ti i ja ne budemo bolje.
Možná bych mohla odjet později. Aspoň o trochu, než se věci uklidní, dokud se to nezlepší.
Da dok se stvari ne promene, nijedno mesto nije bezbedno.
Vím, že dokud se věci nezmění, žádné místo není bezpečné.
0.75319218635559s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?